RECURSOS DESENVOLVIDOS PELO GRUPO
O Glossário Multilíngue Online sobre Migração e Refúgio (FURTADO, 2019) foi desenvolvido como um Trabalho de Conclusão de Curso (TCC) da graduação em Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo na Sociedade da Informação (LEA-MSI). Compilado com base no COMMIRE - Corpus Multilíngue sobre Migração e Refúgio (FURTADO e TEIXEIRA, 2019) - segue a abordagem da Linguística de Corpus e podendo ser consultado em português, espanhol, francês e inglês. Acesse o trabalho completo do TCC.
O Pepinos e abobrinhas é um miniglossário de Expressões Idiomáticas com a temática ALIMENTAÇÃO presentes no texto homônimo de Marcio Alemão (2005). E fruto de um Trabalho de Conclusão de Curso em Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo na Sociedade da Informação (LEA-MSI) desenvolvido por Janaína Madeiro da Silva, sob a orientação da Profa. Dra. Elisa Duarte Teixeira, no segundo semestre de 2019. Em breve, o trabalho completo do TCC será disponibilizado aqui. Clique aqui para saber como usar.
O Glossário português-inglês de unidades acadêmicas e órgãos ligados à Universidade de Brasília foi compilado no decorrer da tradução colaborativa para o inglês do livro Registro Arquiteônico da Universidade de Brasília (Schlee et al, 2014), fruto de uma parceria entre a Editora Universidade de Brasília e a disciplina de Prática de Tradução Português-Inglês: Textos Técnicos, ministrada pela coordenadora do projeto no 1º semestre de 2017.
Em breve disponibilizaremos corpora e mais dicionários especializados produzidos no âmbito do Projeto.
- Acessos: 922